4. NİSA 3. Ayet - YETİM KIZLAR mı ?
Ayetin çevirisine pek çok mealde hemen hemen (YETİM KIZLAR ! ) diye başlanmış. Oysa ayet = el yetâmâ : yetimler dediği halde.... Oysa 3 yaşındaki ERKEK bir çocuk da yetimdir.
Ayet (ADALETE RİAYET EDEMİYECEĞİNİZDEN KORKARSANIZ ) diye devam ediyor.
Adam şoyle düşünüyor : Yetim kızlarla evlenmekten korkarsam DUL kadınlardan almalıyım.
Aslında bu ayetin bir oncesine ve konusuna bakılsa SAVAŞ zamanıdır ve SAVAŞ zamanı DUL ve YETİMler çoğalır. Babası savaşta ölmüş bir çok çocuk yetim kalır ve bunların Miras hukuku olduğu gibi kadınlarada İŞ SAHASI olmayan toplumlarda hayatın devamı için bu Kadınların Hukuku söz konusudur. Konuya toplumsal OLAY olarak bakarsanız YETİMlerden bahsettiği yerde ( YETİM KIZLAR) diye çevirmek Kurana ve verilen mesaja hakaret olarak görülmesi gerekmektedir.
İşte burada NİSA 2 ayeti okumamız gerekiyor.
Yetimlere mallarını verin, temizi pis olanla değişmeyin, onların mallarını kendi mallarınıza katarak (kendi malınızmış gibi) yemeyin; çünkü bu, büyük bir günahtır. (Nisâ 4:2)
Eğer yetimlerin haklarını gözetemiyeceğinizden korkarsanız size halâl olan kadınlardan ikişer, üçer, dörder nikâh edin ve eğer bu surette adalet yapamıyacağınızdan korkarsanız o zaman bir tane alın veya eliniz altındakilere bakın, adaletten ayrılmamanız için bu daha uygundur. (Nisâ 4:3)
Bilhassa Savaşlardan sonra bir çok babası ölmüş çocuklar için ayet, kız-erkek bütün yetimler hakkında fetvadır.
Babalarından kalan mirası korumak, gözetmek ve onlar büyüyünce onlara teslim etmek gerekmektedir.
Yetimleri olan dul kalmış Annelere ( mehir ) verip nikahınıza alacaksınız ve çocukları da Annelerinin yanında hem babalarının mirası parçalanmadan, hem de kardeşleri ile bir arada tutucaksınız.
Yani "yetimler" hakkında "adaleti" sağlıyamamaktan korkarsanız onların anneleri olan DUL kadınlardan duruma gore 2-3-4 alarak aile bağı kuracak ve babaları ölmüş o aileyi bolünmeden ayakta tutacaksınız.
Ayet; "yetim kızlar"la evlenmekten ziyade yetimleri olan kadınlarla evlenmeye dikkat çekmektedir. dikkat edilirse ayette "yetim kız" denmiyor, "yetimler" denerek topluma ait mesaj veriliyor ve tüm yetimleri ilgilendiren hükümler ortaya konuyor.